Asistencia Técnica para la inclusión efectiva de la perspectiva de género e interseccionalidad en el ejercicio competencial de los gobiernos indígenas
La Paz
- Organization: UNDP - United Nations Development Programme
- Location: La Paz
- Grade: Consultancy - National Consultant - Locally recruited Contractors Agreement
-
Occupational Groups:
- Legal - Broad
- Legal - International Law
- Women's Empowerment and Gender Mainstreaming
- Closing Date: 2024-12-23
Background
I. Contexto organizacional
La Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las mujeres (ONU Mujeres), basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas; por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad. Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo. Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Miembro, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes.
ONU Mujeres aborda las causas profundas de la desigualdad desde una perspectiva de transformación de los sistemas de reproducción de las desigualdades de género y discriminaciones y con un enfoque de construcción de paz en torno a:
- Expandir las voces, el liderazgo y la participación de las mujeres;
- Eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas;
- Fortalecer la implementación de la agenda de paz y de seguridad de las mujeres;
- Aumentar la autonomía económica de las mujeres;
- Hacer que las prioridades en materia de igualdad de género sean esenciales en los planes, presupuestos y estadísticas nacionales, locales y sectoriales;
- Implementar normas, políticas y parámetros mundiales sobre la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, sentando bases para la adopción de medidas por parte de los gobiernos y de otros interesados a todos los niveles.
A través de la Nota estratégica 2023 – 2027, la Oficina País de ONU Mujeres contribuye al empoderamiento, el ejercicio pleno de los derechos de las mujeres y a la disminución de las brechas de género, con énfasis en aquellas que viven mayor desigualdad en Bolivia, acorde con las agendas del “Vivir bien” y Despatriarcalización, y con el Plan Estratégico de ONU Mujeres 2022 - 2025. Este documento prioriza tres áreas estratégicas: Gobernanza y Participación Política; Empoderamiento Económico y Erradicación de la Violencia, que se alinean a las prioridades del Estado con relación a la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres.
ONU Mujeres acompaña la implementación del Marco de Complementariedad de Naciones Unidas para Vivir Bien en Bolivia 2023–2027, con un enfoque prioritario en el ODS 5 sobre Igualdad de Género. Asimismo, acompaña al Estado Plurinacional de Bolivia en sus esfuerzos por cumplir con los compromisos asumidos en el marco de la
Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer (CEDAW), la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing, la Resolución N°1325 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sobre Mujeres, Paz y Seguridad, así como sus resoluciones derivadas. Además, apoya la implementación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y otros procesos intergubernamentales pertinentes, incluidas las resoluciones de la Asamblea General y las conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer.
II. Antecedentes
ONU Mujeres trabaja en todo el mundo para estimular la participación de las mujeres e influir en los procesos de toma de decisiones para prevenir y resolver conflictos; brindando asistencia técnica y jurídica a instituciones públicas y sociales que lo requieran para avanzar en la eliminación de brechas y obstáculos que enfrentan las mujeres en su participación en la vida pública y política. Los programas que ejecuta ONU Mujeres se rigen por una serie de compromisos relativos a los derechos de la mujer, entre ellos se encuentran la Plataforma de Acción de Beijing y la CEDAW, específicamente la Recomendación General N°39 sobre los derechos de las mujeres y las niñas indígenas.
En la última década, el Estado boliviano ha avanzado en la garantía de los derechos de las mujeres y en el cumplimiento de los acuerdos internacionales. Sin embargo, persisten desafíos, especialmente en contextos rurales y territorios indígenas, donde confluyen problemas estructurales históricos que limitan tanto la participación de las mujeres como la libre determinación de las naciones y pueblos indígenas, afectando de manera directa el ejercicio pleno de sus derechos.
Al respecto, la Oficina de ONU Mujeres en Bolivia promueve programas y proyectos orientados a sensibilizar y fortalecer las capacidades institucionales y de autoridades, en todos los niveles de gobierno, respecto a la agenda internacional de los derechos de las mujeres y niñas indígenas. Estas iniciativas buscan proporcionar herramientas para garantizar su inclusión efectiva y paritaria en los espacios de toma de decisiones, fomentar el acceso equitativo a recursos productivos y promover la participación económica de las mujeres. Asimismo, trabaja en la erradicación de todo tipo de violencia y discriminación contra mujeres y niñas mediante estrategias y acciones de prevención.
En consecuencia, con el fin de promover el cumplimiento de los derechos humanos, tanto individuales como colectivos, de las mujeres en la gobernanza indígena, se ha identificado la necesidad de contratar a un/a profesional que brinde asistencia técnica al Servicio Estatal de Autonomías. Esta iniciativa tiene como objetivo fortalecer las capacidades institucionales del Estado y, de este modo, responder a las necesidades y desafíos que limitan el pleno ejercicio de los derechos de las mujeres indígenas, así como avanzar en la erradicación de todas las formas de violencia política contra las mujeres.
Duties and Responsibilities
III.Objetivo
Brindar asistencia técnica al Servicio Estatal de Autonomías para fortalecer la implementación de la perspectiva de género e interseccionalidad en el ejercicio competencial y autonómico de los gobiernos indígena originario campesinos.
IV. Funciones y Responsabilidades
El/la consultor/a tendrá las siguientes funciones:
1. Brindar asistencia técnica para la producción normativa autonómica con enfoque de género interseccionalidad y pluralismo jurídico.
- Elaborar un plan de trabajo orientado a resultados estratégicos y consensuado entre el Servicio Estatal de Autonomías y ONU Mujeres incluyendo productos y resultados esperados, así como indicadores específicos y medibles.
- Elaborar un cronograma de actividades consensuado con los gobiernos indígena originario campesinos de Kereimba Iyaambae, Charagua, Uru Chipaya, Salinas y Huacaya.
- Contribuir a la sistematización normativa y de la legislación autonómica en los gobiernos indígenas priorizados, particularmente, aquellas con enfoque de género.
- Recopilar, sistematizar y analizar el desarrollo y la implementación normativa con enfoque de género, interseccionalidad y pluralismo jurídico, en los gobiernos indígenas priorizados.
- Proponer reformas, buenas prácticas e instrumentos normativos que refuercen la integración del enfoque de género, pluralismo jurídico (compendios legislativos, accesibilidad de bases de datos, análisis competenciales y alcances de la legislación autonómica) y la eficacia en la implementación de la norma.
- Brindar asistencia técnica para el análisis y desarrollo de productos vinculados a los derechos políticos de las mujeres, y de las naciones y pueblos indígenas.
- Hacer seguimiento a la paridad y alternancia en los gobiernos indígenas priorizados; y a la implementación de medidas adoptadas frente a casos de acoso y violencia política, evaluando su impacto y efectividad.
2. Fortalecer capacidades y desarrollar alianzas.
- Intervenir en procesos formativos y de capacitación a autoridades y los equipos técnicos de los gobiernos indígenas priorizados en gestión autonómica y la aplicación de un enfoque de género e interseccionalidad en sus tareas y funciones político – públicas.
- Organizar y desarrollar talleres y/o encuentros formativos.
- Apoyar en la elaboración de presupuestos para la ejecución de actividades de formación y difusión de información promovida por el Servicio Estatal de Autonomías.
- Promover sinergias y la articulación de acciones desde el Servicio Estatal de Autonomías junto a otras partes interesadas con el fin de potenciar y promover la consecución de resultados comunes vinculados a los derechos políticos de las mujeres, derechos de las naciones y pueblos indígena originario campesinos y su ejercicio autonómico.
- Fomentar el diálogo entre actores para consolidar compromisos conjuntos hacia la igualdad de género en los gobiernos indígena originario campesinos.
3. Reportes y Difusión.
- Elaborar informes mensuales sobre las actividades realizadas y los resultados alcanzados en base al plan de trabajo.
- Elaborar un informe final que incluya secciones detalladas sobre los resultados alcanzados, productos desarrollados e indicadores, así como las lecciones aprendidas y las buenas prácticas durante el desarrollo de la consultoría.
- Apoyar en el desarrollo de productos comunicacionales y de difusión vinculados al ejercicio de los derechos de las mujeres, derechos de las naciones y pueblos indígenas y su ejercicio autonómico.
- Mantener una comunicación continua y fluida con ONU Mujeres.
- Asegurar el uso adecuado de la imagen corporativa de ONU Mujeres en publicaciones y productos de comunicación y difusión del Servicio Estatal de Autonomías que cuenten con el apoyo de ONU Mujeres.
V. Forma de pago
El pago por los servicios se efectuará mensualmente, condicionado a la satisfacción y aprobación de ONU Mujeres. Adicionalmente, deberá incluirse el certificado de pago (COP, por sus siglas en inglés). Además, el trámite del último pago deberá estar acompañado de la evaluación de desempeño del/de la consultor/a.
El contrato de consultoría determina la inclusión de todos los costos (todo incluido, aportes, pagos impositivos, seguro de salud); la Organización no asumirá costos o beneficios adicionales a los honorarios por servicios. Por lo tanto, es responsabilidad del consultor/a contar con seguro médico por el periodo del contrato y se recomienda que incluya cobertura médica para enfermedades relacionadas a COVID-19. La cobertura médica deberá ser internacional en los casos que el contrato requiera misiones o asignaciones internacionales.
De ser seleccionado/a para esta vacante, se requerirá presentar prueba de cobertura médica.
VI. Supervisión y evaluación de desempeño
La consultoría será gestionada por ONU Mujeres Bolivia. La supervisión de esta consultoría será realizada por la Coordinadora del Área de Gobernanza y Participación de las Mujeres en la Vida Pública de ONU Mujeres Bolivia y el punto focal institucional establecido por el Servicio Estatal de Autonomías.
La/El Consultor/a no es funcionario/a de Naciones Unidas y realizará las actividades relativas a su consultoría en formato presencial, desde instalaciones del Servicio Estatal de Autonomías. Sin embargo, deberá participar de reuniones y espacios de trabajo presenciales según sea requerido. En caso de necesidad, se realizarán viajes previa autorización y cobertura a cargo de ONU Mujeres según la disponibilidad de fondos.
La/El consultor/a trabajará bajo la supervisión de la Coordinadora del Área de Gobernanza y Participación de las Mujeres en la Vida Pública, y contará con el apoyo de la Asistente Administrativa del Área, que será el punto de contacto para las cuestiones relacionadas con el contrato y los pagos.
A los tres meses de iniciada la consultoría se realizará una evaluación del desempeño de la persona seleccionada y los productos producidos, y en caso de no ser favorable se terminará de común acuerdo el contrato dentro de los 30 días siguientes.
Para el buen desarrollo de la consultoría, la supervisión facilitará a la persona seleccionada los documentos existentes y la información de la que ONU Mujeres disponga vinculadas a los temas de la consultoría. Es responsabilidad del/la consultor/a obtener información primaria y secundaria de otras fuentes, si fuera el caso necesario.
VII. Indicadores de rendimiento
- Informes mensuales de avance del Plan de Trabajo orientado a resultados estratégicos definidos y consensuados entre el Servicio Estatal de Autonomías y ONU Mujeres incluyendo productos y resultados esperados, así como indicadores específicos y medibles.
- Un informe final de implementación del Plan de Trabajo.
- Calidad de los informes de avances presentados, evaluada a través de revisiones internas.
VIII. Derechos Intelectuales, Patentes y Otros Derechos de Propiedad
El derecho al equipamiento y los suministros que pudieran ser proporcionados por ONU Mujeres a el/la consultor/a para el desempeño de cualquier obligación en virtud del presente contrato deberá permanecer con ONU Mujeres y dicho equipamiento deberá devolverse a ONU Mujeres al finalizar el presente contrato o cuando ya no sea necesario para el/la consultor/a. Dicho equipamiento, al momento de devolverlo a ONU Mujeres, deberá estar en las mismas condiciones que cuando fue entregado a el/la consultor/a, sujeto al deterioro normal. El/la consultor/a será responsable de compensar a ONU Mujeres por el equipo dañado o estropeado independientemente del deterioro normal del mismo.
ONU Mujeres tendrá derecho a toda la propiedad intelectual y otros derechos de propiedad incluyendo pero no limitándose a ello: patentes, derecho de autor y marcas registradas, con relación a productos, procesos, inventos, ideas, conocimientos técnicos, documentos y otros materiales que el consultor haya preparado o recolectado en consecuencia o durante la ejecución de la presente consultoría, y el/la consultor/a reconoce y acuerda que dichos productos, documentos y otros materiales constituyen trabajos llevados a cabo en virtud de la contratación de ONU Mujeres. Sin embargo, en caso de que dicha propiedad intelectual u otros derechos de propiedad consistan en cualquier propiedad intelectual o derecho de propiedad de el/la consultor/a: i) que existían previamente al desempeño del/la consultor/a de sus obligaciones en virtud del presente contrato, o ii) que el/la consultor/a pudiera desarrollar o adquirir, o pudiera haber desarrollado o adquirido, independientemente del desempeño de sus obligaciones en virtud del presente contrato, ONU Mujeres no reclamará ni deberá reclamar interés de propiedad alguna sobre la misma, y el/la consultor/a concederá a ONU Mujeres una licencia perpetua para utilizar dicha propiedad intelectual u otro derecho de propiedad únicamente para el propósito y para los requisitos del presente contrato.
Competencies
IX. Competencias
Valores fundamentales:
- Ética e Integridad profesional
- Sensibilidad cultural y diversidad de valores
- Respeto por la diversidad
Competencias principales:
- Conciencia y sensibilidad con respecto a las cuestiones de género
- Responsabilidad
- Solución creativa de problemas
- Comunicación efectiva
- Colaboración inclusiva
Competencias funcionales:
- Óptimas capacidades de redacción y comunicación en español
- Correcta elaboración de productos de conocimiento
- Perspectiva de género e interseccionalidad
- Conocimiento del marco normativo nacional e internacional en: derechos humanos; derechos de las mujeres; participación política de las mujeres y prevención del acoso y violencia política.
- Conocimiento del marco normativo sobre el régimen competencial autonómico boliviano.
- Alta capacidad de trabajo en equipo
Required Skills and Experience
X. Procedimiento de selección y requisitos para aplicación:
El proceso de selección se realizará a través de un desk review, en el que se realiza primero una verificación formal de que las postulaciones cumplan con las pruebas documentales para ser examinadas y los requisitos mínimos establecidos para la consultoría. Luego, se realiza la evaluación técnica de las candidaturas recibidas, que serán calificadas en base a requisitos técnicos establecidos en la siguiente tabla de calificación:
Criterios de evaluación |
Puntaje |
1. Estudios profesionales en Ciencias Sociales y/o Políticas y/o Jurídicas. La formación académica se respaldará con certificado profesional y/o título profesional. (Indispensable) |
Cumple/No Cumple |
2. Estudios de posgrado y/o especialización en Gestión Pública y/o Gobernanza y/o Derechos Humanos y/o Derechos de las Mujeres y/o Interculturalidad y/o investigación y/o Interseccionalidad. (Los estudios de posgrado tendrán un puntaje diferenciado según el tipo de certificación). |
20 |
3. Al menos tres años de experiencia laboral brindando asistencia técnica - jurídica en gobernanza y/o gestión pública en Bolivia. (10 puntos por año). |
30 |
4. Dos experiencias laborales en el desarrollo de políticas públicas y/o proyectos estratégicos vinculados al ejercicio de los derechos de las naciones y pueblos indígenas y/o de las mujeres en Bolivia. (10 puntos por experiencia). |
20 |
5. Tres experiencias laborales en la facilitación de procesos formativos y/o capacitación a través de metodologías participativas con enfoque de interculturalidad y perspectiva de género. (5 puntos por experiencia). |
15 |
6. Tres años de experiencia en análisis normativo relacionado al derecho administrativo y/o autonomías. (5 puntos por experiencia) |
15 |
Total |
100 |
Las/los candidatas/os preseleccionadas podrán ser convocadas/os a una entrevista basada en competencias sobre el nivel de conocimiento del área temática y sobre el tema específico de esta consultoría. El peso relativo de la entrevista en caso de que se defina realizarla luego del desk review será de un 50% sobre el total de la puntuación (es decir 50% por la tabla de cumplimiento de los requisitos y 50% por la entrevista).
- Documentos para presentar para la postulación
- UN Women Personal History Form (P11), que se puede encontrar en el siguiente enlace:
- Identificación personal (cédula de identidad o pasaporte).
NOTAS IMPORTANTES.
- La convocatoria se realizará en la página de UNDP Jobs . Al momento de aplicar se deberá cargar un (1) solo archivo en formato PDF. Se adjunta una guía para que las personas interesadas puedan realizar este paso . ONU Mujeres no asume responsabilidad y solo describe una de las tantas formas de comprimir los documentos relativos a la aplicación. Usted podrá utilizar la que considere prudente.
- Las aplicaciones recibidas incompletas o fuera de la fecha de cierre no serán consideradas.
- Solo aquellas candidaturas que clasifiquen en la lista corta (al menos las/s tres con mayor puntuación) serán contactadas para entrevista (si aplica).
- Los/as consultores/as que tengan vínculo laboral con instituciones públicas sólo podrán ser contratados si presentan prueba de permiso laboral (licencia) sin vencimiento y una carta de no objeción a la realización de la consultoría, emitida por la institución empleadora. En caso de que el vínculo de los/las candidatos/as sea con una institución de investigación, centro académico o universidad, basta presentación de carta de no objeción emitida por la institución empleadora.
- La persona seleccionada deberá tener cobertura médica y presentar prueba de su cobertura en los dos meses siguientes a la firma de su contrato.
- En caso de que la consultoría requiera viajar, se deberá, confirmar cobertura médica, vacunas requeridas según el destino y seguro de viaje.
- El pago por la consultoría será en moneda local (BOB).
Diversidad e inclusión
En ONU Mujeres asumimos el compromiso de crear un entorno diverso e inclusivo de respeto mutuo. ONU Mujeres contrata, emplea, capacita, compensa y promueve sin discriminar por motivos de raza, religión, color, sexo, identidad de género, orientación sexual, edad, capacidad, origen nacional o cualquier otra condición contemplada en la ley. Todos los empleos se deciden en función de las aptitudes, la competencia, la integridad y las necesidades de la organización.
Si necesita algún tipo de adaptación razonable para participar en el proceso de reclutamiento y selección, incluya esta información en su candidatura.
ONU Mujeres tiene una política de tolerancia cero frente a las conductas incompatibles con los fines y objetivos de las Naciones Unidas y de ONU Mujeres, que incluyen la explotación y abusos sexuales, el acoso sexual, el abuso de autoridad y la discriminación. Las candidatas y los candidatos seleccionadas/os deberán respetar las políticas y los procedimientos de ONU Mujeres y las normas de conducta exigidas al personal de la organización, por lo que se someterán a rigurosas verificaciones de referencias y antecedentes. (La verificación de antecedentes incluirá la comprobación de las credenciales académicas y el historial de empleo. Es posible que las candidatas y los candidatos seleccionadas/os deban proporcionar información adicional para realizar una verificación de antecedentes).
Las personas de grupos minoritarios, grupos indígenas y personas con discapacidad son igualmente incentivadas a postularse.
Todas las solicitudes serán tratadas con la más estricta confidencialidad.
Applications from non-qualifying applicants will most likely be discarded by the recruiting manager.