Officer Santé Sexuelle et Reproductive
Tenenkou
- Organization: IRC - International Rescue Committee
- Location: Tenenkou
- Grade: Level not specified - Level not specified
-
Occupational Groups:
- Public Health and Health Service
- Sexual and reproductive health
- Closing Date:
International Rescue Committee (IRC)
Le Comité international de secours (IRC) répond aux pires crises humanitaires dans le monde et aide les populations à survivre et à reconstruire leurs vies. Fondé en 1933 à la demande d'Albert Einstein, IRC offre des soins vitaux et une assistance qui change la vie des réfugiés forcés de fuir la guerre ou d’une catastrophe. IRC travaille aujourd'hui dans plus de 40 pays et 22 villes américaines, il rétablisse la sécurité, la dignité et l'espoir de millions de personnes déracinées et qui luttent pour survivre.
L'IRC a ouvert le programme de pays au Mali en 2012. Nos programmes couvrent des activités allant de l’humanitaire aux activités de relèvement, en mettant l'accent sur la protection des enfants, l'éducation, le bien-être économique, la nutrition, la santé, l'eau et l'assainissement. Nous travaillons à la fois dans le nord, le centre et le sud du Mali. Les conflits et la sécheresse ont déplacé des centaines de milliers de personnes à la fois au Mali et dans les pays voisins. La situation sécuritaire dans le nord reste fragile. Néanmoins, les besoins des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays et des communautés d'accueil touchées par un conflit sont nombreux et l'accès aux activités humanitaires est un processus continu. L'IRC travaille dans le nord du Mali pour fournir des services essentiels en matière de WASH, d'éducation et de santé à une heure critique, ainsi que des programmes de protection de l'enfance et de bien-être économique dans les zones les plus reculées.
Description du poste :
L’Officer Santé Sexuelle et Reproductive met en œuvre toutes les activités de l’IRC en lien avec le service de santé de la reproduction dans le district sanitaire de Tenenkou tout en respectant les politiques de l’IRC ainsi que les normes et procédures nationale en santé de la reproduction. Il/Elle renforce la collaboration technique entre IRC et le personnel du centre de santé de référence (CSRéf) et des centres de santé communautaire (CSCom) de Tenenkou ainsi que les accoucheuses traditionnelles recyclées (ATR) pour la mise en œuvre des activités de santé sexuelle et de la reproduction.
Principales responsabilités :
Sous la supervision du Project Manager, l’officer SSR sera responsable et garant de la qualité du service de santé de la reproduction.
De manière plus détaillée, il/elle sera responsable de :
- Assurer les activités de supervision et des missions d’appui SSR au niveau des structures afin de garantir la qualité des prestations conjointement avec l’équipe cadre du district ;
- Superviser régulièrement les responsables maternités des structures soutenues et des espace surs dans le cadre de l’intégration des activités SSR-VBG ;
- Organiser trimestriellement des missions d’évaluations des compétences des prestataires sur les méthodes contraceptives de longue durée et l’utilisation de l’AMIU ;
- Veiller à la mise en place des algorithmes de prise en charge des pathologies obstétricales et des IST au sein des services des maternités des structure soutenue ;
- Assurer le suivi des activités des ATR dans la communauté, précisément la recherche active des abondons de CPN ; l’orientation des ATR sur la sensibilisation des survivants de VBG en les orientant vers les centres de santé pour des soins adaptés ;
- Participer à la gestion des Kits des ATR, tout en veillant sur les entrées les sorties du matériel avec la tenue régulière des stocks ;
- S'assurer que les critères d'hygiène et de stérilisation (y compris les précautions universelles) sont respectés conformément aux spécifications IRC au niveau des structures de santé soutenues ;
- Organiser des missions de supervision centrées sur la gestion des médicaments et matériels nécessaires à la pratique des soins gratuits de la santé reproductive ;
- Superviser les procédures et documents administratifs, collecter et analyser les données de routine en rapport avec les activités de santé de la reproduction ;
- Coordonner ses activités avec celles du reste de l’équipe du projet santé/nutrition ainsi que l’équipe protection afin de favoriser une synergie d’action sur le terrain.
- Elaborer des rapports mensuels et rapports des missions de supervision ;
- Participer à la rédaction des rapports bailleurs ;
- S’assurer de la mise à jour des bases des données et transmettre au Project Manager ;
- Organiser des réunions des revues trimestrielles des données SSR avec l’équipe cadre du district.
Principales relations de travail :
Le poste est placé sous l'autorité du : Project Manager Santé/Nutrition
Rapports indirects/techniques : Coordination sante/nutrition/Protection
Principaux contacts internes :
Programme national :Mali
Région/Global : Mopti
Contacts externes clés : Equipe cadre du district, Centres de Santé Communautaires ; acteurs NGO et les services techniques.
Minimum Qualifications:- Qualification de médecin généraliste (inscription au registre national : ordre national des médecins) ;
- Un diplôme de master en santé publique serait un atout ;
- Deux (2) ans d'expérience en tant que médecin responsable des activités SSR ;
- Avoir travaillé dans d’autres ONG et une expérience en santé communautaire est un plus ;
- Maitrise de la langue locale ou être du milieu est un plus ;
- Compétences en santé sexuelle et de la reproduction ;
- Notions dans les consultations prénatales des femmes enceintes de l’accouchement et du suivi des parturientes ;
- Rédaction des rapports d’activités et analyses statistiques ;
- Connaissances de base en informatique (Word, Excel, Power Point, Internet) ;
- Capacité de gestion d’équipe, capacités d’organisation, capacités à déléguer, rigueur, bonnes capacités de communication et de négociation, flexibilité, capacité à travailler avec des personnes issues d’un environnement multidisciplinaire et multiculturel, ouverture d’esprit, diplomatie.
Normes de conduite professionnelle :
L'IRC et les travailleurs de l'IRC doivent adhérer aux valeurs et aux principes énoncés dans l'IRC Way - Code de conduite.Il s'agit de l'intégrité, du service et de la responsabilité.Conformément à ces valeurs, l'IRC applique des politiques en matière de protection des bénéficiaires contre l'exploitation et la maltraitance, de protection des enfants, d'absence de harcèlement sur le lieu de travail, d'intégrité fiscale, de lutte contre les représailles, de lutte contre la traite des êtres humains et bien d'autres encore.
L'égalité des sexes :
L'IRC s'engage à réduire l'écart entre les hommes et les femmes aux postes de direction. Nous offrons des avantages qui créent un environnement propice à la participation des femmes à nos effectifs, notamment des congés parentaux, des protocoles de sécurité tenant compte des spécificités de chaque sexe et d'autres avantages et allocations de soutien.
Environnement de travail :
L'IRC est un employeur qui souscrit au principe de l'égalité des chances. L'IRC examine tous les candidats sur la base de leur mérite, sans tenir compte de la race, du sexe, de la couleur, de l'origine nationale, de la religion, de l'orientation sexuelle, de l'âge, de l'état civil, du statut d'ancien combattant, du handicap ou de toute autre caractéristique protégée par la législation en vigueur.
Commitment to Gender, Equality, Diversity, and Inclusion: The IRC is committed to creating a diverse, inclusive, respectful, and safe work environment where all persons are treated fairly, with dignity and respect. The IRC expressly prohibits and will not tolerate discrimination, harassment, retaliation, or bullying of the IRC persons in any work setting. We aim to increase the representation of women, people that are from country and communities we serve, and people who identify as races and ethnicities that are under-represented in global power structures.
Applications from non-qualifying applicants will most likely be discarded by the recruiting manager.