Asistencia Técnica para el fortalecimiento de capacidades y monitoreo de la implementación de la Ley N°243 en los gobiernos subnacionales
La Paz
- Organization: UNWOMEN - United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women
- Location: La Paz
- Grade: Consultancy - National Consultant - Locally recruited Contractors Agreement
-
Occupational Groups:
- Legal - Broad
- Legal - International Law
- Democratic Governance
- Monitoring and Evaluation
- Closing Date: 2025-01-10
Background
I. Contexto organizacional
La Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las mujeres (ONU Mujeres), basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas; por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad. Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo. Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Miembro, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes.
ONU Mujeres aborda las causas profundas de la desigualdad desde una perspectiva de transformación de los sistemas de reproducción de las desigualdades de género y discriminaciones y con un enfoque de construcción de paz en torno a:
Expandir las voces, el liderazgo y la participación de las mujeres;
Eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas;
Fortalecer la implementación de la agenda de paz y de seguridad de las mujeres;
Aumentar la autonomía económica de las mujeres;
Hacer que las prioridades en materia de igualdad de género sean esenciales en los planes, presupuestos y estadísticas nacionales, locales y sectoriales;
Implementar normas, políticas y parámetros mundiales sobre la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, sentando bases para la adopción de medidas por parte de los gobiernos y de otros interesados a todos los niveles.
A través de la Nota estratégica 2023 – 2027, la Oficina País de ONU Mujeres contribuye al empoderamiento, el ejercicio pleno de los derechos de las mujeres y a la disminución de las brechas de género, con énfasis en aquellas que viven mayor desigualdad en Bolivia, acorde con las agendas del “Vivir bien” y Despatriarcalización, y con el Plan Estratégico de ONU Mujeres 2022 - 2025. Este documento prioriza tres áreas estratégicas: Gobernanza y Participación Política; Empoderamiento Económico y Erradicación de la Violencia, que se alinean a las prioridades del Estado con relación a la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres.
ONU Mujeres acompaña la implementación del Marco de Complementariedad de Naciones Unidas para Vivir Bien en Bolivia 2023–2027, con un enfoque prioritario en el ODS 5 sobre Igualdad de Género. Asimismo, acompaña al Estado Plurinacional de Bolivia en sus esfuerzos por cumplir con los compromisos asumidos en el marco de la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer (CEDAW), la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing, la Resolución N°1325 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sobre Mujeres, Paz y Seguridad, así como sus resoluciones derivadas. Además, apoya la implementación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y otros procesos intergubernamentales pertinentes, incluidas las resoluciones de la Asamblea General y las conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer.
II. Antecedentes
ONU Mujeres trabaja en todo el mundo para estimular la participación de las mujeres e influir en los procesos de toma de decisiones para prevenir y resolver conflictos; brindando asistencia técnica y jurídica a instituciones públicas y sociales que lo requieran para avanzar en la eliminación de brechas y obstáculos que enfrentan las mujeres en su participación en la vida pública y política. Los programas que ejecuta ONU Mujeres en materia de paz y seguridad se rigen por una serie de compromisos relativos a los derechos de la mujer, entre ellos se encuentran la Plataforma de Acción de Beijing y la CEDAW, específicamente la Recomendación General N°1325 sobre las mujeres en la prevención de conflictos y en situaciones de conflicto y posteriores a conflictos.
En 2020, el Sistema de la ONU en Bolivia implementó el Proyecto de Consolidación de Paz, contribuyendo significativamente a la realización de comicios democráticos y pacíficos, y fortaleciendo los esfuerzos nacionales para restaurar la estabilidad política e institucional de Bolivia. Sin embargo, el estado actual del sistema democrático en el país permanece volátil, persistiendo un contexto de polarización política, y riesgos de rebrotes de conflictos, incremento de violencia y hechos sensibles de racismo y discriminación.
Frente a este panorama, en junio de 2024 el Ministerio de Relaciones Exteriores firmó la Iniciativa de Naciones Unidas para la consolidación de la cultura de paz en Bolivia de la que ONU Mujeres forma parte. La iniciativa se enfoca en “contribuir a los esfuerzos nacionales para prevenir el resurgimiento de escaladas de violencia vinculadas a procesos electorales, tomando en cuenta el concentrado calendario electoral que arrancará este 2024. Esto se hará a través de estrategias que proporcionen respuestas positivas y constructivas a la fragmentación social y polarización política existente, favoreciendo el ejercicio de los derechos humanos, el reconocimiento de la pluralidad y la aceptación de las diferencias. Todo ello contribuirá al sostenimiento de la paz en el mediano plazo”.
Considerando el mandato, experticia y experiencia de ONU Mujeres en la acción para la aplicación del marco jurídico internacional para lograr la igualdad de género y garantizar la participación política de las mujeres se identifica la necesidad de contar con el apoyo de un/a profesional para brindar asistencia técnica a la Defensoría del Pueblo.
Duties and Responsibilities
II. Objetivo
Brindar asistencia técnica especializada a la Defensoría del Pueblo para el monitoreo de la implementación de la Ley N° 243 contra el acoso y violencia política hacia las mujeres incorporando estándares internacionales en la materia, y el fortalecimiento de capacidades técnicas para el cumplimiento normativo en los gobiernos subnacionales.
IV Funciones y Responsabilidades
E/la consultor/a tendrá las siguientes funciones sin ser limitativas y en función de la dinámica de la Defensoría del Pueblo:
1. Brindar asistencia técnica especializada en derechos humanos y políticos.
Elaborar un plan de trabajo orientado a resultados estratégicos y consensuado entre la Defensoría del Pueblo y ONU Mujeres incluyendo productos y resultados esperados, así como indicadores específicos y medibles.
Elaborar un cronograma de actividades territorializadas en las delegaciones defensoriales departamentales y las unidades de coordinación regional.
Revisar los informes, documentos y recomendaciones existentes en la Defensoría del Pueblo sobre la Ley N°243 contra el acoso y violencia política hacia las mujeres y coadyuvar en su implementación a nivel nacional y subnacional.
Analizar las medidas adoptadas por el Estado a nivel nacional y subnacional, en el marco de las recomendaciones emitidas en los Informes Defensoriales sobre la implementación de la Ley N°243 contra el acoso y violencia política hacia las mujeres, y sistematizar los avances.
Solicitar y sistematizar información sobre el estado de implementación de la Ley N°243 en los gobiernos subnacionales.
Coadyuvar en la implementación de la estrategia para la recepción y atención de casos de acoso y violencia política en la Defensoría del Pueblo.
Brindar asistencia técnica para el análisis y desarrollo de productos vinculados a los derechos políticos de las mujeres en el marco de las atribuciones de la Defensoría del Pueblo.
Brindar asistencia técnica para el diseño de protocolos de seguimiento a casos emblemáticos de vulneración de derechos a través del sistema de denuncias de la Defensoría del Pueblo.
Liderar la ejecución de acciones específicas y estratégicas en las delegaciones defensoriales departamentales.
Coadyuvar en el fortalecimiento de las Mesas Departamentales contra el AVP, promovidas por la Defensoría del Pueblo a nivel nacional, a través de la elaboración, aprobación e implementación de normativa interna (reglamentos, planes de trabajo, etc.), la realización de encuentros municipales, entre otros.
2. Fortalecer capacidades y desarrollar alianzas.
Capacitar a los equipos técnicos de las delegaciones defensoriales departamentales para fortalecer sus competencias en la atención y el tratamiento de casos de acoso y violencia política, asegurando la correcta aplicación de la Ley N°243 e implementación de las recomendaciones emitidas en informes defensoriales previos.
Organizar y desarrollar talleres y/o encuentros formativos.
Apoyar en la elaboración de presupuestos para la ejecución de actividades de formación y difusión de información promovida por la Defensoría del Pueblo.
Promover sinergias y coordinar acciones entre la Defensoría del Pueblo y otras instancias estratégicas, con el objetivo de fortalecer la protección, mejorar la calidad de los servicios y promover la prevención de manera integral del acoso y violencia política hacia las mujeres.
Fomentar el diálogo entre actores para consolidar compromisos conjuntos hacia la erradicación del racismo y toda forma de discriminación, garantizar los derechos políticos de las mujeres libres de acoso y violencia política, y alcanzar la igualdad de género.
3. Reportes y Difusión.
Elaborar informes mensuales sobre las actividades realizadas y los resultados alcanzados en base al plan de trabajo y cronograma consensuado entre la Defensoría del Pueblo y ONU Mujeres.
Elaborar un informe final que incluya secciones detalladas sobre los resultados alcanzados, productos desarrollados e indicadores, así como las lecciones aprendidas y las buenas prácticas durante el desarrollo de la consultoría.
Apoyar en el desarrollo de productos comunicacionales y de difusión vinculados al ejercicio de los derechos de las mujeres, derechos de las naciones y pueblos indígenas, y lucha contra el racismo y toda forma de discriminación.
Asegurar el uso adecuado de la imagen corporativa de ONU Mujeres y sus socios en la Iniciativa de Paz en Bolivia en publicaciones y productos de comunicación y difusión de la Defensoría del Pueblo que cuenten con el apoyo de ONU Mujeres y del Fondo para la Consolidación de la Paz.
Mantener una comunicación continua y fluida con ONU Mujeres.
V. Forma de pago
El pago por los servicios se realizará de forma mensual y por un periodo de 334 días. La vigencia del contrato dependerá de la valoración y evaluación de ONU Mujeres al cabo de tres meses. Una vez finalizado el periodo contractual, ONU Mujeres no se compromete a una renovación contractual. Al tramitar el último pago debe ir acompañado de la evaluación de rendimiento de el/la consultor/a junto con el certificado de pago (COP por sus siglas en inglés) para procesar el pago final.
El contrato de consultoría determina la inclusión de todos los costos (todo incluido: factura, seguro de salud, aporte social y/u otros); la Organización no asumirá costos o beneficios adicionales a los honorarios por servicios. Por lo tanto, es responsabilidad del consultor/a contar con seguro médico por el periodo del contrato y se recomienda que incluya cobertura médica para enfermedades relacionadas a COVID-19. La cobertura médica deberá ser internacional en los casos que el contrato requiera misiones o asignaciones internacionales.
De ser seleccionado/a para esta vacante, se requerirá presentar prueba de cobertura médica dentro de los dos primeros meses del contrato.
VI. Supervisión y evaluación de desempeño
La consultoría será gestionada por ONU Mujeres Bolivia. La supervisión de esta consultoría será realizada por la Coordinadora del Área de Gobernanza y Participación de las Mujeres en la Vida Pública de ONU Mujeres Bolivia y el punto focal institucional establecido por la Defensoría del Pueblo.
La/El Consultor/a no es funcionario/a de Naciones Unidas y realizará las actividades relativas a su consultoría en formato presencial, desde instalaciones de la Defensoría del Pueblo. Sin embargo, deberá participar de reuniones y espacios de trabajo presenciales según sea requerido. En caso de necesidad, se realizarán viajes previa autorización y cobertura a cargo de ONU Mujeres según la disponibilidad de fondos.
La/El consultor/a trabajará bajo la supervisión de la Coordinadora del Área de Gobernanza y Participación de las Mujeres en la Vida Pública, y contará con el apoyo de la Asistente Administrativa del Área, que será el punto de contacto para las cuestiones relacionadas con el contrato y los pagos.
A los tres meses de iniciada la consultoría se realizará una evaluación del desempeño de la persona seleccionada y los productos producidos, y en caso de no ser favorable se terminará de común acuerdo el contrato dentro de los 30 días siguientes.
Para el buen desarrollo de la consultoría, la supervisión facilitará a la persona seleccionada los documentos existentes y la información de la que ONU Mujeres disponga vinculadas a los temas de la consultoría. Es responsabilidad del/la consultor/a obtener información primaria y secundaria de otras fuentes, si fuera el caso necesario.
VII. Indicadores de rendimiento
Informes mensuales de avance del Plan de Trabajo orientado a resultados estratégicos definidos y consensuados entre la Defensoría del Pueblo y ONU Mujeres incluyendo productos y resultados esperados, así como indicadores específicos y medibles.
Un informe final de implementación del Plan de Trabajo y Cronograma orientado a resultados estratégicos consensuados entre la Defensoría del Pueblo y ONU Mujeres incluyendo productos y resultados esperados, así como indicadores específicos y medibles.
Calidad de los informes de avances presentados, evaluada a través de revisiones internas.
Competencies
VIII. Competencias
Valores fundamentales:
Ética e Integridad profesional
Sensibilidad cultural y diversidad de valores
Respeto por la diversidad
Competencias principales:
Conciencia y sensibilidad con respecto a las cuestiones de género
Responsabilidad
Solución creativa de problemas
Comunicación efectiva
Colaboración inclusiva
Competencias funcionales:
Óptimas capacidades de redacción y comunicación en español
Correcta elaboración de productos de conocimiento
Perspectiva de género e interseccionalidad
Conocimiento del marco normativo nacional e internacional en: derechos humanos; derechos de las mujeres; participación política de las mujeres y prevención del acoso y violencia política.
Alta capacidad de trabajo en equipo
Required Skills and Experience
XI. Procedimiento de selección y requisitos para aplicación:
El proceso de selección se realizará a través de un desk review, en el que se realiza primero una verificación formal de que las postulaciones cumplan con las pruebas documentales para ser examinadas y los requisitos mínimos establecidos para la consultoría. Luego, se realiza la evaluación técnica de las candidaturas recibidas, que serán calificadas en base a requisitos técnicos establecidos en la siguiente tabla de calificación:
Criterios de evaluación |
Puntaje |
La formación académica se respaldará con certificado profesional y/o título profesional. |
Cumple/No Cumple |
(Los estudios de posgrado tendrán un puntaje diferenciado según el tipo de certificación). |
15 |
|
45 |
|
30 |
|
10 |
Total |
100 |
Las/los candidatas/os preseleccionadas podrán ser convocadas/os a una entrevista basada en competencias sobre el nivel de conocimiento del área temática y sobre el tema específico de esta consultoría. El peso relativo de la entrevista en caso de que se defina realizarla luego del desk review será de un 50% sobre el total de la puntuación (es decir 50% por la tabla de cumplimiento de los requisitos y 50% por la entrevista).
Documentos para presentar para la postulación
UN Women Personal History Form (P11), que se puede encontrar en el siguiente enlace: UN-Women-P11-Personal-History-Form.
Identificación personal (cédula de identidad o pasaporte).
Título que certifique su grado académico
NOTAS IMPORTANTES.
La convocatoria se realizará en la página de UNDP Jobs . Al momento de aplicar se deberá cargar un (1) solo archivo en formato PDF. Se adjunta una guía para que las personas interesadas puedan realizar este paso . ONU Mujeres no asume responsabilidad y solo describe una de las tantas formas de comprimir los documentos relativos a la aplicación. Usted podrá utilizar la que considere prudente.
Las aplicaciones recibidas incompletas o fuera de la fecha de cierre no serán consideradas.
Solo aquellas candidaturas que clasifiquen en la lista corta (al menos las/s tres con mayor puntuación) serán contactadas para entrevista (si aplica).
Los/as consultores/as que tengan vínculo laboral con instituciones públicas sólo podrán ser contratados si presentan prueba de permiso laboral (licencia) sin vencimiento y una carta de no objeción a la realización de la consultoría, emitida por la institución empleadora. En caso de que el vínculo de los/las candidatos/as sea con una institución de investigación, centro académico o universidad, basta presentación de carta de no objeción emitida por la institución empleadora.
La persona seleccionada deberá tener cobertura médica y presentar prueba de su cobertura en los dos meses siguientes a la firma de su contrato.
En caso de que la consultoría requiera viajar, se deberá, confirmar cobertura médica, vacunas requeridas según el destino y seguro de viaje.
El pago por la consultoría será en moneda local (BOB).
Diversidad e inclusión
En ONU Mujeres asumimos el compromiso de crear un entorno diverso e inclusivo de respeto mutuo. ONU Mujeres contrata, emplea, capacita, compensa y promueve sin discriminar por motivos de raza, religión, color, sexo, identidad de género, orientación sexual, edad, capacidad, origen nacional o cualquier otra condición contemplada en la ley. Todos los empleos se deciden en función de las aptitudes, la competencia, la integridad y las necesidades de la organización.
Si necesita algún tipo de adaptación razonable para participar en el proceso de reclutamiento y selección, incluya esta información en su candidatura.
ONU Mujeres tiene una política de tolerancia cero frente a las conductas incompatibles con los fines y objetivos de las Naciones Unidas y de ONU Mujeres, que incluyen la explotación y abusos sexuales, el acoso sexual, el abuso de autoridad y la discriminación. Las candidatas y los candidatos seleccionadas/os deberán respetar las políticas y los procedimientos de ONU Mujeres y las normas de conducta exigidas al personal de la organización, por lo que se someterán a rigurosas verificaciones de referencias y antecedentes. (La verificación de antecedentes incluirá la comprobación de las credenciales académicas y el historial de empleo. Es posible que las candidatas y los candidatos seleccionadas/os deban proporcionar información adicional para realizar una verificación de antecedentes).
Las personas de grupos minoritarios, grupos indígenas y personas con discapacidad son igualmente incentivadas a postularse.
Todas las solicitudes serán tratadas con la más estricta confidencialidad.
Applications from non-qualifying applicants will most likely be discarded by the recruiting manager.