By continuing to browse this site, you agree to our use of cookies. Read our privacy policy

Coordonnateur inter-agence du projet PBF « Sécurité Climatique »

Antananarivo

  • Organization: UNV - United Nations Volunteers
  • Location: Antananarivo
  • Grade: Mid level - UN International Specialist Volunteers
  • Occupational Groups:
    • Security and Safety
    • Project and Programme Management
    • Peace and Development
  • Closing Date: 2025-06-12

Details

Mission and objectives

La mission fondamentale de l’UNICEF est de promouvoir les droits de chaque enfant, partout, dans tout ce que l’Organisation fait – à travers les programmes, les plaidoyers et les opérations. La stratégie d’équité, soulignant les enfants et familles les plus défavorisés et exclus, traduit cet engagement en faveur des droits des enfants en action. Pour l’UNICEF, l’équité signifie que tous les enfants ont l’opportunité de survivre, de se développer et d’atteindre leurs pleins potentiels, sans discrimination, préjugé ou favoritisme. Dans la mesure où tout enfant a une chance inégale dans la vie – dans une dimension sociale, politique, économique et civique – ses droits sont enfreints. Il y a de plus en plus d’évidences pour la santé, l’éducation et la protection des citoyens les plus défavorisés d’une société – luttant contre les inégalités – non seulement vont donner l’opportunité de réaliser leur potentiel à plus d’enfants, mais aussi vont conduire à une croissance soutenue et à la stabilité des pays. C’est pourquoi la concentration sur l’équité est si vital. Ceci accélère le progrès vers la réalisation des droits humains de tous les enfants, qui est le mandat universel de l’UNICEF, comme décrit dans la Convention relative aux droits des enfants, tout en soutenant le développement équitable des nations.

Context

L'UNICEF dispose de 5 sections/unités qui seront directement impliquées dans la mise en œuvre du projet, à savoir la politique sociale, la protection de l'enfance, le changement climatique, la communication et le changement social et comportemental (SBC). Les secteurs travailleront en collaboration pour assurer la prévention de la violence, l'amélioration de la gestion des ressources en eau, la promotion de l'esprit d'entreprise chez les jeunes et la promotion de la transparence au niveau des communautés, des districts et des régions. En outre, l'UNICEF travaillera avec l'UNESCO et l'OIM pour doter les autorités des compétences et des outils nécessaires à la gestion des ressources hydriques et forestières et pour améliorer les opportunités de marché pour les communautés dispersées.

United Nations Volunteers should benefit from the duty of protection and care of the host entity equal to that of all its staff. The host entity's support to the UN Volunteer includes, but is not limited to:

Preliminary briefings on the organisation and the professional context including security, emergency procedures, cultural best practices and orientation to the local environment;
Administrative support on arrival, including opening bank accounts, applications for residence permits and other official procedures required by the host government or host entity;
Adequate guidance, mentoring and coaching by a supervisor, including the provision of a clear work plan and performance evaluation;
Access to office space, office equipment, IT support and all other systems and tools re-quired to achieve the objectives of the assignment, including an email address of the host entity;
Access to the host entity's institutional knowledge, training and learning programs;
The inclusion of the volunteer in the safety plan;
The management of their leave;
Daily subsistence allowance for official travel, if applicable;
Any changes to the assignment description between the actual recruitment of the UN Volunteer and his/her arrival at his/her duty station or during the assignment must be formalized with the UNV programme.

Task description

Le coordonnateur/trice du projet est placé sous la supervision du chef de la section des changements sociaux et comportementaux de l'UNICEF Madagascar, et travaillera en étroite collaboration avec les agences bénéficiaires du projet, l'OIM, l'UNESCO et le donateur, le secrétariat technique du Fonds pour la consolidation de la paix à Madagascar. Il/elle veillera à la réalisation des résultats suivants :

1. Les communautés et autorités étatiques renforcent leur collaboration pour une gestion plus équitable et efficace des ressources naturelles, en vue d’une confiance accrue et d’une meilleure résilience climatique
2. Les femmes, ainsi que les jeunes hommes et les jeunes femmes jouent un rôle de premier plan dans leurs communautés en matière de prévention et résolution des conflits liés au climat et à la raréfaction des ressources naturelles
3. Des initiatives de développement économique et social inclusives, adaptées et sensibles au climat, sont mises en œuvre, contribuant à un climat social apaisé

Plus précisément, le coordinateur veillera à ce que la conception, la mise en œuvre et l'évaluation du projet soient systématiques et fondées sur des données probantes, par le biais des tâches suivantes:

A. Coordination de renforcement des capacités des autorités locales à comprendre et mesu-rer les effets du changement climatique et à assurer la gestion plus équitable et efficace des ressources naturelles sont renforcées

1. Planifier et assurer le suivi avec les partenaires de mise en œuvre pour garantir le dé-ploiement, le rétablissement et l'utilisation en temps voulu des outils d'évaluation des res-sources en eau et préparer des réponses en collaboration avec les populations concer-nées.
2. Planifier et suivre le déploiement et l'utilisation avec les partenaires des outils pour analy-ser les facteurs et impacts des déplacements liés au changement climatique et évaluer la stabilité dans les zones affectées par les déplacements en collaboration avec la population affectée

B. Assurer une mise en œuvre systématique et efficace des activités du projet

1. Collaborer avec le personnel/les partenaires au niveau national et au niveau du district afin de garantir création/redynamisation des plateformes/espaces de dialogue réguliers entre les communautés et les autorités locales and promotion de la transparence et de l'accès à l'information sur la gestion des ressources
2. Diriger l'harmonisation des interventions des partenaires pour la formation et renforcement des capacités des jeunes et des femmes sur le changement climatique et la gestion des ressources naturelles
3. Diriger le ‘Innovation Challenge’ pour la jeunesse hôtes et arrivants avec focus sur des in-novations vertes d’adaptation au changement climatique et la construction de la paix ; y compris l’utilisation des approches ‘Human Centered Design’ (HCD).
4. Coordonner l'intervention des partenaires pour la création/redynamisation de comités de gestion des ressources naturelles impliquant les membres de la communauté dans la prise de décisions concernant l'utilisation des ressources naturelles).
5. Superviser les interventions visant à soutenir la médiation et résolution de conflits liés aux ressources naturelles, en renforçant le rôle des femmes en tant que médiatrices
6. Cordonner la mis en place (redynamiser) des programmes de prévention de la violence pour protéger les femmes et filles contre la violence exacerbée par le changement clima-tique
7. Cordonner le développement d’activités génératrices de revenus vertes en collaboration avec les communautés hôtes et les nouveaux arrivants ; et la redynamisation des marchés locaux et facilitation de l'accès à ces espaces pour les nouveaux arrivants
8. Coordonner l'harmonisation des interventions pour le renforcement des initiatives des structures régionales et locales dans l’engagement sur la gestion durable des ressources forestières pour la mitigation et l’adaptation au changement climatique
9. Coordonner la renforcement l’engagement des communautés locales bénéficiaires des énergies renouvelables dans les activités de restauration écologique et le reboisement à vocation multiple répondant aux besoins locaux


C. Coordonner le processus de planification de mise en œuvre et de suivi-évaluation du projet

1. Coordonner le processus de planification, mise en œuvre, suivi et évaluation en veillant à la cohérence et la synergie des interventions des partenaires impliqués dans le projet
2. Organiser et faciliter les réunions de coordination inter-agence
3. Assister les agences dans la mise en œuvre des interventions sur le terrain
4. Coordonner les interactions avec les partenaires clés de mise en œuvre tout au long du projet : institutions gouvernementales, la société civile, les communautés, etc.
5. Conduire les activités de revues mi-parcours, revues annuelles du projet
6. Coordonner les visites conjointes sur terrain avec les agences, les partenaires et les béné-ficiaires du projet
7. Coordonner la rédaction des rapports trimestriels, annuels du projet

D. Appuyer le fonctionnement du Comité de Pilotage Conjoint :

1. Coordonner avec le gouvernement le Comité de Pilotage Conjoint du projet, y compris l’organisation des réunions, le développement des documents de travail, la rédaction des comptes-rendus, le partage de documents pertinents ;
2. Rédiger des notes de briefing, informer régulièrement le Comité de Pilotage Conjoint des progrès réalisés pour faciliter la prise de décision ;
3. Assurer le suivi et la diffusion des décisions et recommandations prises par le Comité de Pilotage Conjoint ;
4. Assurer l’alerte pro-active au Comité de Pilotage, au Coordinateur Résident, aux agences de mise en œuvre et au PBF sur les risques, les délais et les problèmes de mise en œuvre des projets PBF.

Expected results:

Les interventions bien coordonnées visant à renforcer la capacité des autorités locales à comprendre et à mesurer les effets du changement climatique et à assurer une gestion plus équitable et plus efficace des ressources naturelles sont renforcées.

Les activités du projet PBF sont systématiquement mises en œuvre en s'appuyant sur des données probantes et les meilleures pratiques.

Les interventions du projet PBA font l'objet d'un suivi et d'une évaluation efficaces

Les leçons pratiques tirées du projet sont partagées avec les partenaires au niveau de la communauté, du district, de la région et du pays.

Requirements for the use of the computer tool:
Mircrosoft Office, Excel
We do our best to provide you the most accurate info, but closing dates may be wrong on our site. Please check on the recruiting organization's page for the exact info. Candidates are responsible for complying with deadlines and are encouraged to submit applications well ahead.
Before applying, please make sure that you have read the requirements for the position and that you qualify.
Applications from non-qualifying applicants will most likely be discarded by the recruiting manager.
Fellow badge

This feature is included in the Impactpool Fellowship.

Become a Fellow and get a summary of the job description to quickly understand the role and the requirements