Consultant M&E projet TAAMA
Sikasso | Kayes
- Organization: IOM - International Organization for Migration
- Location: Sikasso | Kayes
- Grade: Senior Executive level - Assistant Director - General level - Internationally recruited position
-
Occupational Groups:
- Monitoring and Evaluation
- Project and Programme Management
- Closing Date:
Job Description
1. CONTEXTE ET JUSTIFICATION
En tant qu’agence des Nations Unies pour les migrations, l’Organisation Internationale pour les Migrations (OIM) pose le principe selon lequel les migrations s’effectuant en bon ordre et dans le respect de la dignité humaine sont bénéfiques aux migrants et à la société. L’OIM au Mali compte plusieurs projets actifs, menés par plus de 180 staffs disséminés à Bamako, Kayes, Sikasso, Mopti, Gao et Tombouctou. Ces projets couvrent les thématiques de changement climatique, les mouvements des transhumants, les conflits liés aux ressources naturelles, la formation professionnelle et l’emploi des jeunes, la protection des migrants, l’assistance au retour volontaire et à la réintégration, la gestion des urgences humanitaires, la stabilisation des communautés, la lutte contre la traite des personnes et la gestion des frontières.
Au Mali, les pertes de revenus à la suite des aléas climatiques, les tensions intercommunautaires liées à la gestion des ressources naturelles, la baisse de rendement agricole, et la perte de fertilité des sols sont autant de facteurs poussant à la migration.
Comparées aux régions du centre et du nord du pays, les régions du sud sont relativement stables mais confrontées à des mouvements de populations, exacerbés par l'insécurité et le banditisme. Dans les zones d’accueil, ces mouvements de populations accentuent les pressions sur l’exploitation et la gestion des ressources naturelles déjà affectées par le changement climatique.
C’est dans ce contexte que l’OIM avec l’appui financier de l’Ambassade de Belgique et en partenariat avec le gouvernement Malien met en œuvre le projet ‘’Nexus Environnement-Migration au Mali et le renforcement des données relatives aux déplacements internes et transfrontaliers au Sahel’’. Le projet a démarré en juin 2024 et prendra fin le 31 août 2025. Il couvre les régions Kayes et de Sikasso.
L’objectif du projet est de contribuer à améliorer les connaissances sur les migrations mixtes en particulier en ce qui concerne le nexus environnement-migration au Sahel, et à renforcer la résilience des populations et des communautés déplacées face aux impacts des changements climatiques et réduire les conflits liés à la concurrence autour des ressources naturelles au Mali.
Le projet répond spécifiquement aux besoins socio-économiques des déplacés internes, des migrants et des communautés hôtes, en identifiant leurs besoins en activités génératrices de revenus et en permettant l’intégration des déplacés internes et migrants dans les communautés hôtes.
Résultats / produits attendus du projet
Les résultats du projet se présentent comme suit dans le tableau ci-après
Résultats | Produits |
Résultat 1 : Améliorer la disponibilité de statistiques normalisées, comparables et régulières sur les déplacements internes et transfrontaliers, y compris les migrations liées au climat, dans la région du Sahel, sur la base d'une approche sensible au genre et inclusive. |
Produit 1.1: Des initiatives régionales sont lancées ou renforcées pour soutenir la disponibilité, l'accès et l'analyse des données et de la recherche sur les flux de migrations Produit 1.2: La capacité des États du Sahel à collecter, produire, analyser, partager et utiliser des données sur les migrations mixtes et mobilité humaine est renforcée. Produit 1.3: Renforcement du Réseau des Nations Unies pour les Migrations afin d’améliorer la coordination sur les questions de mobilité humaine |
Résultat 2: Changement climatique et mobilité humaine au Mali - renforcement de la résilience des populations déplacées, des migrants et des communautés et gestion des ressources naturelles de manière inclusive et durable.
|
Produit 2.1 : Les autorités maliennes et les partenaires de développement ont accès aux données et aux connaissances sur le climat et la mobilité qui sous-tendent la conception des interventions, les outils et l’élaboration des politiques. Produit 2.2 : Mise en place de formations professionnelles à Kayes et à Sikasso pour renforcer la résilience aux impacts du changement climatique des personnes déplacées internes, des migrants et des communautés hôtes. Produit 2.3 : La résilience des femmes vivant dans des communautés avec un taux de départ et de retour en migration élevé à Kayes et Sikasso est renforcée à travers la diversification des moyens d’existence. Produit 2.4 : Les communautés agropastorales et transhumantes et les autorités locales dans la région de Kayes et Sikasso préviennent et gèrent les tensions et conflits liés à la transhumance et au partage des ressources naturelles de manière pacifique, durable et inclusive. Produit 2.5 : Le dialogue politique et l’échange d’information sur la mobilité humaine dans le contexte du changement climatique, de la dégradation environnementale et des catastrophes sur la base des données collectées et autour de la présentation des solutions concrètes développées dans une démarche sensible au genre sont réalisés.
|
Le projet a permis de mettre en œuvre une première série d’actions en termes de résilience des communautés, d’élaboration de cartographie des couloirs de transhumance et de leur perturbation, de disponibilisation des données sur les flux de transhumants et de mise en place d’un système d’alerte précoce aux autorités locales et aux communautés.
Conformément à l'engagement de l’OIM et du document de projet, il est prévu une évaluation ex-post afin de produire des informations utiles et fondées sur des preuves afin de mesurer les effets dudit projet. C’est dans cette logique que cette évaluation finale ex-post du projet sera menée et permettra de dresser une analyse critique des résultats obtenus, de tirer des leçons de la mise en œuvre et de capitaliser sur les bonnes pratiques.
Les présents Termes de Références (TDR) sont élaborés pour guider la conduite de cette évaluation finale.
2. OBJECTIF GENERAL
Cette évaluation ex-post se veut de mesurer le niveau de mise en œuvre et apprécier les résultats atteints par l’intervention tout en identifiant clairement les bonnes pratiques ainsi que les leçons à tirer de son exécution à Kayes et Sikasso.
Plus spécifiquement l’évaluation consistera à :
- Apprécier la pertinence du projet par rapport aux besoins et priorités dans les régions de Kayes et Sikasso dans le domaine de la transhumance et de la création des moyens de subsistance viables et des compétences pour les PDI, les migrants et les communautés hautes vulnérables ;
- Examiner la stratégie de mise en œuvre adoptée, notamment le fonctionnement des mécanismes de gestion du projet et l’implication des parties prenantes, parmi lesquels les bénéficiaires ;
- Mesurer le degré de mise en œuvre du projet, son efficacité, son efficience, ainsi que la qualité des résultats obtenus ;
- Documenter les succès ou pas (et pourquoi) et les résultats importants qui n’ont pas été atteints (et pourquoi) pendant la mise en œuvre du projet ;
- Tirer les leçons de la mise en œuvre du projet ;
- Identifier les facteurs favorables ou défavorables lors de la conception, à la mise en œuvre et au suivi et évaluation du projet et faire des recommandations ;
- Analyser les aspects catalytiques des interventions, les atouts et les contraintes rencontrées lors de la mise en œuvre, et dégager les bonnes pratiques
- Evaluer l’impact de la situation politique et diplomatique sur la mise en œuvre du projet.
- Formuler sur la base des constats, des recommandations claires et réaliste sur la mise en œuvre du projet
3. Champs et portée de l’évaluation
Au Mali l’évaluation couvrira les régions de Kayes et de Sikasso, les sites de mise en œuvre du projet. L’évaluation ex post devra prendre en compte la totalité des résultats, depuis le lancement du projet jusqu’à la clôture des activités.
Les résultats et les recommandations de l’évaluation seront principalement utiles à la Mission de l’OIM au Mali et au gouvernement du Mali. En particulier, il est attendu de cette évaluation des recommandations et des orientations claires et réalistes qui permettront d’optimiser les prochaines interventions.
Le public visé par cette évaluation sont les suivants :
- L’équipe projet de l'OIM ;
- Les autorités régionales et locales des zones d’intervention ;
- Les partenaires de mise en œuvre du projet ;
- Les leaders communautaires et autres bénéficiaires du projet.
NB. Les produits du résultat 1, mis en œuvre en dehors du Mali (en Guinée, au Sénégal, au Niger, au Burkina Faso et au Tchad), feront l’objet d’une évaluation à distance, à travers des questionnaires en ligne adressés aux points focaux nationaux et aux principales parties prenantes. Les bureaux de l’OIM dans chacun de ces pays seront mobilisés pour faciliter la collecte des données et assurer le suivi du processus.
4. Critères d’évaluation
L'évaluation portera sur les critères de pertinence, cohérence, d'efficacité, d'efficience, d'impact et viabilité/durabilité, ainsi que sur le renforcement de la résilience des populations et des communautés déplacées face aux impacts des changements climatiques et la réduction des conflits liés à la concurrence autour des ressources naturelles dans les zones d’intervention du projet. Plus précisément, l’évaluation portera sur les questions clés suivantes :
Questions d’évaluation
Responsibilities
Critères d’évaluation | QUESTIONS D’EVALUATION CLÉS |
Pertinence |
1. Les activités et les résultats du projet sont-ils cohérents avec les effets et les objectifs prévus ? 2. Le projet répond-il aux besoins de ses bénéficiaires et des groupes cibles/parties prenantes ? 3. Le projet est-il aligné sur les stratégies locales et nationales en matière de renforcement de la résilience des populations et des communautés déplacées face aux impacts des changements climatiques et à la réduction des conflits liés à la concurrence autour des ressources naturelles, et les soutient-ils ? |
Cohérence | 4. Le projet a-t-il été harmonisé avec d'autres initiatives de renforcement de la résilience des populations et des communautés déplacées face aux impacts des changements climatiques et à la réduction des conflits liés à la concurrence autour des ressources naturelles, évitant les duplications et créant des synergies ? |
Efficacité |
5. Dans quelle mesure les résultats escomptés du projet ont-ils été atteints notamment les progrès sur les indicateurs de performances de projet contenus dans la matrice des résultats ? 6. Quels sont les facteurs externes majeurs qui ont influencé (positivement et/ou négativement) l’atteinte des résultats attendus (y compris en termes de synergies) ? 7. Dans quels domaines le projet a-t-il enregistré ses meilleures performances ? Pourquoi ? Quels ont été les facteurs facilitants ? Comment renforcer ces résultats ? 8. Dans quels domaines le projet a-t-il enregistré ses moins bonnes performances ? Quels ont été les facteurs limitants et pourquoi ? Comment pourraient-ils être levés ? 9. Dans quelle mesure les parties prenantes ont-elles participé à la mise en œuvre du projet ? 10. Dans quelle mesure le projet s’est-il adapté aux conditions extérieures changeantes telles que la sécurité afin de garantir l’atteinte des résultats ? 11. Dans quelle mesure les mécanismes de coordination et de suivi à tous les niveaux ont-ils été mis en place, ont été fonctionnels, et ont joué effectivement leur rôle ? |
Efficience |
12. Les activités du projet sont-elles entreprises et les résultats ont-ils été fournis dans les délais ? 13. Le projet a-t-il été mis en œuvre de la manière la plus efficace possible par rapport aux moyens de mise en œuvre ? 14. Les mêmes résultats peuvent-ils être obtenus à moindre coût ? |
Impact |
15. Existe-t-il des preuves systématiques de la contribution du projet au renforcement de la résilience des populations et des communautés déplacées face aux impacts des changements climatiques et à la réduction des conflits liés à la concurrence autour des ressources naturelles à Kayes et Sikasso ? 16. L'intervention a-t-elle amélioré le renforcement de la résilience des populations et des communautés déplacées face aux impacts des changements climatiques et à la réduction des conflits liés à la concurrence autour des ressources naturelles à Kayes et Sikasso ? 17. Quels impacts inattendus (positifs ou négatifs) l’intervention a-t-elle produits ? |
Viabilité Durabilité |
18. Des structures, des ressources et des processus sont-ils mise en place pour garantir que les avantages générés par le projet se poursuivent après sa finalisation ? 19. Le projet est-il soutenu par les institutions locales et bien intégré dans les structures gouvernementales et sociales du Mali ? 20. Les partenaires du projet disposent-ils des capacités adéquates (techniques, financières et de gestion) pour continuer à fournir les avantages/services du projet ? |
Genre, droits, inclusion des personnes en situation de handicap et durabilité environnementale. |
21. Les intérêts de genre ont-ils été pris en compte de manière adéquate dans la formulation et la mise en œuvre du projet ? 22. Les résultats obtenus ont-ils contribué à favoriser l'égalité de genre et l’inclusion des personnes vulnérables ? 23. Les effets environnementaux du projet ont-ils été évalués et gérés de manière efficace pendant sa formulation, mise en œuvre et son suivi ? |
5. Approche méthodologique de l’évaluation
La collecte des données comprendra l'utilisation de méthodes quantitatifs et qualitatifs afin de mieux comprendre les impacts du projet et d'assurer la validation croisée des données. Les techniques et outils de collecte des données seront entre autres :
L’analyse documentaire et vérification de toute la documentation et des données pertinentes du projet, y compris le document du projet, le cadre logique, les plans de travail, les rapports, le plan M&E et toute autre donnée ou information jugée pertinente fournie par l’équipe projet et les partenaires du projet ;
- Des guides d’entretiens, de focus groupe et des observations directes de terrain. Ces outils seront utilisés pour recueillir des données primaires auprès des parties prenantes clés y compris les informateurs clés ; les entretiens devraient inclure l'équipe de projet et les partenaires/parties prenantes clés.
- Un questionnaire structuré ou semi-structurés au besoin, pour collecter des données quantifiées auprès des bénéficiaires.
NB.
- Les produits du résultat 1, mis en œuvre en dehors du Mali (en Guinée, au Sénégal, au Niger, au Burkina Faso et au Tchad), feront l’objet d’une évaluation à distance, à travers des questionnaires en ligne adressés aux points focaux nationaux et aux principales parties prenantes. Les bureaux de l’OIM dans chacun de ces pays seront mobilisés pour faciliter la collecte des données et assurer le suivi du processus.
- Le (la) consultant (e) doivent clairement définir dans leur offre technique, la méthodologie qui sera mise en place dans le cadre de cette évaluation
- Il est aussi prévu une réunion de cadrage avec le (la) consultant (e) retenu pour mieux lui expliquer le contexte de l’évaluation d’une part et échanger sur les préoccupations du consultant d’autre part.
6. Éthique, normes et standards d'évaluation
L'évaluation sera menée conformément aux normes et standards d'évaluation du Groupe des Nations Unies pour l’Evaluation (GNUE). Les normes et standards du GNUE seront également un élément clé du système de gestion de la qualité de la présente évaluation.
L'évaluation sera également menée conformément aux principes de protection des données de l'OIM.
7. Livrables
Le rapport d'évaluation comprendra une analyse des diverses sources d'information fondées sur des preuves, y compris l'analyse documentaire, les données de l'enquête quantitatives et qualitatives (les entretiens et les focus groupes) avec les partenaires, les bénéficiaires et les équipes projet y compris les données des observations directes de terrain.
- Un rapport de démarrage sera préparé et partagé au commanditaire. Le rapport doit inclure les questions d'évaluation révisées, un calendrier détaillé de l’évaluation, une matrice d’évaluation, l’approche d’évaluation proposée et les outils de collecte de donnée.
L'évaluateur peut utiliser son propre format mais doit inclure tous les éléments des modèles du commanditaire.
Après la collecte des données, l'évaluateur préparera et réalisera une présentation des premiers résultats de l’évaluation, conclusions et recommandations. Cette présentation sera utilisée pour débriefer le commanditaire afin d'identifier et de corriger toute interprétation erronée ou toute lacune.
- Une première draft du rapport sera partagée avec le commanditaire. Le draft sera développé en s'appuyant sur le débriefing de présentation des premiers résultats et le feedback reçu. Le commanditaire examinera le rapport et fournira des commentaires qui devront être intégrés par le/la consultant(e).
- Un rapport final sera préparé et partagé avec le commanditaire. L'évaluateur peut utiliser son propre format mais doit inclure tous les éléments du modèle du commanditaire : un résumé, une liste d'acronymes, une introduction, le contexte et le but de l'évaluation, le cadre et la méthodologie de l'évaluation, les résultats, les conclusions et les recommandations.
- Les annexes doivent inclure les termes de référence, le rapport de démarrage, la liste des documents examinés, la liste des personnes interviewés ou consultées, et les instruments de collecte de données.
L'évaluateur préparera un brief d'évaluation de deux pages pour partager les principaux résultats, conclusions et recommandations.
L'évaluateur préparera et réalisera une présentation du rapport final d'évaluation. Celle-ci sera utilisée pour présenter au commanditaire et aux autres partenaires clés les conclusions et les recommandations finales.
L'évaluateur préparera également la première version de la matrice de suivi de la réponse du Management aux principales recommandations et conclusions de l’évaluation.
Tous les livrables doivent être rédigés en français.
Des réunions de cadrage serons organisées afin de garantir une compréhension commune du processus d'évaluation, confirmer la méthodologie et fournir des informations sur le rapport de démarrage. Le commanditaire aidera également à identifier les parties prenantes pertinentes.
- Durée du contrat de consultance
L'évaluation devrait se dérouler sur trois (03) mois, à partir de la réunion de cadrage.
- Modalités de paiement
- Méthodologie proposée et les outils de collecte de données ;
Le paiement est conditionné à l’approbation des livrables par l’équipe de Projet de l’OIM Mali (en étroite collaboration avec l’équipe M&E), suivant les modalités suivantes :
ETAPE | TRANCHE (en %) | Echéance (Indicatif) | REMARQUES |
Après la validation du rapport de démarrage | 60 | 01 février 2026 |
Le rapport comprend :
|
Après validation du rapport final détaillé de l'évaluation et présentation des résultats |
40 |
30 avril 2026 | Le rapport final comprend toutes les analyses effectuées ; une liste de sources consultées ; des suggestions/contributions si nécessaire au cadre de résultat du projet. |
Qualifications
- Compétences requises
Les candidats intéressés devront démontrer leur expérience dans les domaines suivants : développement international, l’évaluation de projets de coopération internationale, recherche (qualitative et quantitative).
Notamment, les candidats doivent présenter :
- Master ou équivalent en Sciences de l’éducation, sociologie, sciences politiques, suivi évaluation ou tout autre domaine pertinent ;
- Expérience professionnelle de 5 ans minimums sur les méthodes de recherche, des outils de suivi et d'évaluation, de l'élaboration de rapports, du développement et de l'analyse et de la collecte, de la communication de données des projets ;
- Une capacité avérée de travailler en liaison avec les représentants institutionnels, les partenaires de développement et les organisations de la société civile ainsi que les communautés locales ;
- Un niveau élevé de maîtrise des outils informatiques (Word, Excel, PowerPoint) ;
- Une connaissance des zones d’intervention du projet (Kayes et Sikasso) serait très appréciée ;
- Une expérience avec le système des Nations Unies est un atout ;
- Une excellente maîtrise du français est requise, la connaissance des langues locales des zones d’intervention est un atout ;
- De solides capacités conceptuelles, analytiques et de synthèse de l’information ;
- Des capacités démontrées à livrer des services de qualité dans les délais impartis.
- Procédures de soumission
- Composition du dossier
Les candidats devront soumettre un dossier complet incluant :
- Un CV détaillé, décrivant l’expertise et l’expérience du Consultant dans le sujet de ces Termes de Référence, notamment les points mentionnés dans la section antérieure (qualifications et expériences) ;
- Une offre financière ;
- Une offre technique
- Trois références professionnelles
Required Skills
Job info
Contract Type: Consultancy (Up to 11 months)Initial Contract Duration: 6 months
Vacancy Type: Consultancy
Recruiting Type: Consultant
Grade: UG
Alternative Required Language 1: Bambara
Applications from non-qualifying applicants will most likely be discarded by the recruiting manager.